Portada

Griego pragma 1º batxillerato

Traducción: Esteve Mercé, Juan [Libro de texto]
NAU LLIBRES
1º Bachillerato
Latín / griego
BACHILLERATO
9788476427569
CATALÁN
BACHILLERATO
Libro de texto

Sinopsis

Fonaments del métode Pragma: a) Adaptació al moment present: s'han tingut en compte les innovacions didáctiques i metodológiques incorporades durant els últims anys a l'ensenyament de la nostra disciplina i a les d'assignatures afins, sobretot de l'área lingüística. b) Prioritat absoluta de l'ús de la llengua sobre el coneixement de la gramática. Es tracta d'un métode no paradigmátic que intenta arribar al coneixement de la llengua a través de la práctica constant de la mateixa, i no a partir d'unes teoritzacions gramaticals prévies. c) Es un métode inductiu i actiu: el/l'estudiant, sota la direccióadreÇa del professorat, analitzará i estudiará sobre el text les diversos fets lingüístics, que posteriorment sistematitzará. Es, doncs, el propi alumnat el que "construeix" la gramática. d) Freqüéncia i rendibilitat: l'aprenentatge de la llengua es realitza tenint en compte la freqüéncia dels diversos elements lingüístics. Es considera, per tant, prioritari l'aprenentatge d'aquelles formes o estructures que hi ha major probabilitat de trobar a qualsevol obra grega, i es posposa o rebutja el que és infreqüent i, per tant, poc rendible. e) Progressió: la matéria és organitzada d'una manera gradual i progressiva, de menor a major dificultat, segons els criteris que la nostra experiéncia ens ha suggerit. f) Amplia selecció de texts: encara que es dóna prioritat a la prosa ática clássica, tanmateix s'inclouen al nostre Manual texts de qualsevol autor i época, sempre que presentin un contingut interessant i una dificultat apropiada per a aquesta etapa inicial de l'estudi del grec. g) Texts originals i motivadors: es dóna preferéncia als texts originals, si bé ha estat inevitable modificar lleugerament o adaptar, sobretot en els primers temes, alguns texts interessants que, de no ser retocats, haguessin plantejat excessives dificultats al nostre alumnat. D'altra banda, hem preferit les máximes, anécdotes, históries breus... als tradicionals texts bél·lics, fábules... que resulten poc motivadors per a joves de setze o disset anys. h) Métode exclusivament de llengua: es tracta d'un métode de llengua, complementat amb els temes de cultura que exigeix el programa oficial. Encara que els fragments ofereixen nombrosos suggeriments per al comentari de múltiples aspectes de la civilització grega, tanmateix entenem que l'estudi de la cultura s'ha de fer d'una manera més profunda i sistemática.

PVP
32,00