Portada

EL MERCADER DE VENECIA

SHAKESPEARE WILLIAM Traducción: Carlos Gamerro
INTERZONA
03 / 2018
9789873874482
Castellano
ZONA DE TEATRO
ESPAÑA
Teatro

Sinopsis

Durante todo el siglo XIX y buena parte del siglo XX, la genial comedia de Shakespeare se convirtió en un clásico del antisemitismo. Durante el nazismo se montaron en Alemania no menos de cincuenta puestas distintas de la polémica obra. Luego del Holocausto las interpretaciones cambiaron de signo y muchos quisieron convertirla en una aguda crítica del antisemitismo. ¿Es efectivamente El mercader de Venecia una obra antisemita? Si es así, ¿quiere esto decir que también lo era su autor? ¿Qué hacer con ella, si así fuera? ¿Deberíamos dejar de leerla y representarla, como parecen sugerir algunos de sus detractores?

PVP
15,00